Fra un paio di mesi... Frenchy ci porterà fuori a cena.
Ипак, још неколико месеци посвуда су налазили лешеве.
Eppure, mesi dopo la rapina trovavano ancora corpi dappertutto.
Пре седам година, само неколико месеци пошто је Ролс послат у затвор.
E' successo sette anni fa, pochi mesi dopo che Rawls era finito in carcere.
Шта више, ово је снимак последњих неколико месеци.
Inoltre, abbiamo queste immagini riprese negli ultimi mesi.
Ти си чак урадио и "рукаве", за само неколико месеци.
Ti sei fatto le due braccia in un paio di mesi.
Јеси ли добила цвеће које сам ти послао пре неколико месеци?
Hai ricevuto i fiori che ti ho mandato... qualche mese fa? Fiori?
Овај је рађен пре неколико месеци, а овај још раније.
Questo e' datato... parecchi mesi fa. Questo... e' addirittura precedente.
Могла си ми користити у мом тиму пре неколико месеци.
Mi avrebbe fatto comodo averla nel mio staff due mesi fa.
Наредних неколико месеци ће одредити будућност наше породице.
Il futuro della nostra famiglia verra' deciso in questi prossimi mesi.
За неколико месеци ћемо имати оружје са обогаћеним уранијумом, а ракету ћемо тестирати следеће недеље.
Siamo ormai a pochi mesi dall'arricchimento dell'uranio per scopi militari e faremo il test del missile la prossima settimana.
Није довољно, Оскаре, да те виђам једном у неколико месеци.
Non è sufficiente, vederti una sola volta in tanti mesi.
Након неколико месеци код нас, нећете себе препознати, верујте ми.
Mi metto al lavoro. Dopo un paio di mesi con noi, non si riconoscerà.
Спасио ми је живот пре неколико месеци.
Taylor e' un bagnino. Mi ha salvato mesi fa.
Душо, ових последњих неколико месеци нису били лаки за тебе, и они ме плаше.
Tesoro... Questi ultimi mesi non sono stati... facili per te... e mi hanno spaventato a morte.
Данијел и ја одемо на неколико месеци, а мама купи себи замену за нас.
Io e Daniel andiamo via per qualche mese e nostra madre si compra il rimpiazzo.
Моје лице це бити познато за неколико месеци.
Amico, avro' la mia foto su una scatola di cereali tra un mese.
За неколико месеци, ако Бог да, сви ми ћемо завршити у Берлину.
Nei prossimi mesi, a Dio piacendo, ci ritroveremo tutti a Berlino.
Прошло је само неколико месеци од моје посљедње посете, био сам угодно изненађен што има коријандера, пискавице и масала зачина.
"Dopo solo pochi mesi dall'ultima visita, sono rimasto piacevolmente sorpreso dall'apparizione di coriandolo, fieno greco e masala...
Развели су се неколико месеци након сам рођен.
Divorziarono pochi mesi dopo la mia nascita.
Кад ми је отац умро, дала је мојој мами кућу на неколико месеци да може да тугује у миру.
Quando mori' mio padre, presto' a mia madre la sua casa alle Catskill - perche' potesse piangerlo in pace. - Davvero generosa.
То је био груб неколико месеци за њу.
Gli ultimi mesi sono stati difficili per lei.
Даме и господо, нисам видео жену неколико месеци.
Signore e signori... non vedo mia moglie da molti mesi.
Изгубили смо контакт с чешком владом у егзилу у Лондону пре неколико месеци.
Abbiamo perso i contatti con il governo ceco in esilio a Londra, qualche mese fa.
Изгледа да ваши директни депозити нису били уплаћени неколико месеци од...
Pare che, da qualche mese, non le venga più accreditata la pensione da parte della...
Припрема за примање ових узорака био је циљ наше мисије ових последњих неколико месеци.
Prepararci a ricevere questi campioni... è stato, negli ultimi mesi, lo scopo della nostra missione
Пробао сам разне компјутерске гласове који су били доступни онлајн и неколико месеци сам имао британски акценат, који је Чез звала Сер Лоренс."
Ho provato diverse voci computerizzate disponibili su internet, e per molti mesi ho utilizzato la voce con un accento Britannico, che Chaz chiamava Sir Lawrence."
Зато смо оставили ту идеју да одстоји неколико месеци.
Abbiamo lasciato l'idea in secondo piano per qualche mese.
Седео је крај пута, посматрао како се одвија једна од кампања, и онда је неколико месеци касније написао: "Ово је инострана помоћ у најхеројскијем издању."
Era seduto sul ciglio della strada, osservava lo svolgimento di una di queste campagne anti-polio, e qualche mese dopo ha scritto: "E' il più eroico gesto d'aiuto straniero."
У року од неколико месеци, 2, 5 милиона девојчица је пошло у школу.
Nel giro di pochi mesi due milioni e mezzo di bambine in più frequentavano la scuola.
Пре неколико месеци на ургентно одељење болнице у крају где живим, доведена је четрдесетогодишња жена, била је збуњена када је стигла.
Qualche mese fa, una donna di 40 anni è arrivata al pronto soccorso di un ospedale vicino a dove abito io, ed è stata ricoverata in stato confusionale.
Зато сам се и изненадио, неколико месеци касније, када сам је опет видео у нашем граду, на постоперативном лечењу код приватног онколога.
Ecco perché mi sono stupito qualche mese dopo nel vederla tornare nella nostra città, per fare ulteriori cure con il suo oncologo privato.
Неколико месеци пре хапшења, отац је сео са мном и објаснио ми да је током неколико претходних викенда са неким пријатељима ишао у стрељану на Лонг Ајленду, да вежбају гађање.
Qualche mese prima del suo arresto, mi fece sedere e mi spiegò che, negli ultimi weekend, lui e alcuni amici erano andati a un poligono di tiro a Long Island, per fare pratica.
Међутим, јесмо и - (Смех) и мислила сам да је добра прича, па сам је послала рубрици „Модерна љубав” после неколико месеци.
Ma è proprio quello che successe e-- (Risate) E pensai che fosse una bella storia, perciò la mandai dopo pochi mesi alla rubrica Amore Moderno.
Моја веза је трајала тек неколико месеци и осећала сам да ми људи пре свега постављају погрешно питање.
La mia relazione aveva solo qualche mese ed avevo l'impressione che la gente stesse facendo la domanda sbagliata dall'inizio.
Пре неколико месеци, држала сам говор на малом колеџу слободних вештина, а студент ми је пришао после тога и рекао, некако стидљиво: „Па, испробао сам вашу студију и није упалило.”
Perciò pochi mesi fa stavo facendo una presentazione presso una piccola facoltà di lettere e filosofia e subito dopo uno studente mi si è avvicinato e disse, abbastanza timidamente, "Ho provato il vostro esperimento e non ha funzionato".
Био сам у Авганистану неколико месеци са Северном Алијансом док су се борили против Талибана.
Sono stato in Afghanistan per un paio di mesi con l'Alleanza del Nord mentre combattevano contro i Talebani.
Тако су изградили зграде и чекали неколико месеци да се путеви оформе.
Quindi costruirono gli edifici e aspettarono alcuni mesi che si formassero i sentieri.
И заспали смо - и био сам у овој соби већ неколико месеци.
E ci addormentammo. Ero stato in questa stanza, lo sapete, per un paio di mesi.
Овако сам ја почела да размишљам, и тако и размишљам последњих неколико месеци док радим на књизи која ће ускоро бити објављена, као застрашујуће и опасно очекивани наставак мог необичног успеха.
E così ho cominciato a pensarla, ed è sicuramente come l'ho pensata per diversi mesi durante la lavorazione del libro che pubblicherò presto, il pericoloso, spaventoso, attesissimo seguito del mio grandioso successo.
Једна од мојих омиљеиних је од пре неколико месеци када је била несташица горива у Атланти.
Uno dei miei casi preferiti si é verificato qualche mese fa. quando ci fu un problema di approvvigionamento di benzina ad Atlanta.
А онда је неколико месеци касније, ураган Катрина ударио у Америку.
Poi, qualche mese più tardi, l'uragano Katrina si è abbattutto sull'America.
У изливу Ексон Валдеса око 30% китова убица је умрло у првих неколико месеци.
Scusate. Nella fuoriuscita di petrolio della Exxon Valdez circa il 30% delle orche morì durante i primi mesi.
Ову идеју тестирали смо са епидемијом H1N1 грипа, на Харварду у јесен и зиму 2009., пре само неколико месеци.
E abbiamo testato questa idea con l'influenza H1N1 all'Harvard College nell'autunno e l'inverno del 2009, qualche mese fa.
(смех) Неколико месеци касније, 2006., отишао сам на Обалу Слоноваче - Западна Африка.
(Risate) Nel 2006, alcuni mesi dopo, sono stato in Costa d'Avorio -- nell'Africa occidentale.
2.0721750259399s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?